《活过》読書ノート#
著者: [新] 蔡澜
読書時間: 4 時間
これは私が WeChat 読書で《活过》を読んでいるときに記録したノートと抜粋です。
執筆と旅行#
一向に経験したことがあるからこそ、随遇而安でいられると思っている。
自分より年上の人を尊敬し、自分より年下の人を大切にする
度、英語の「proof」は、非常に混乱しやすい量の測り方です。中国本土では六十度と言えば、六十パーセント [挿絵] のアルコールを指します。実際、イギリスの計算方法では、四十パーセントのアルコールは七十度に相当します。そしてアメリカの計算方法はさらに簡単で、二度は一パーセントのアルコールに等しく、八十度のウイスキーは四十度のアルコールしか含まれていません。したがって、スコッチウイスキーは何度と書かず、何パーセントとだけ書きます。
一向に経験したことがあるからこそ、随遇而安でいられると思っている。
自分より年上の人を尊敬し、自分より年下の人を大切にする
度、英語の「proof」は、非常に混乱しやすい量の測り方です。中国本土では六十度と言えば、六十パーセント [挿絵] のアルコールを指します。実際、イギリスの計算方法では、四十パーセントのアルコールは七十度に相当します。そしてアメリカの計算方法はさらに簡単で、二度は一パーセントのアルコールに等しく、八十度のウイスキーは四十度のアルコールしか含まれていません。したがって、スコッチウイスキーは何度と書かず、何パーセントとだけ書きます。
この記事は WeRead-xLog 同期ツールによって自動生成されました